Style Guides
When I started this blog,one of the issues I really wanted to explore was the quality of written English and its variants in different countries. We all know that the current version of MS Word features several varieties of English including South African and Indian. I am daily confronted with situations where I need to follow one homogeneous standard of English. As I looked for some really reliable sources, I found some useful links for English Style guides with all possible variants. I am listing down a few of them which I hope would prove to be useful to fellow translators and others as well.
http://www.economist.com/research/styleGuide/index.cfm?page=673931
This link from The Economist explains in very simple language the common dos and donts and I found specially the section on Americanisms very interesting.
http://publications.europa.eu/index_en.htm : this is good for translating or editing official texts.
http://ec.europa.eu/translation/writing/style_guides/english/style_guide_en.pdf
This last link is a handbook meant for translators of English language working in Europe. The language is easy and instructions quite succinct. As it comes in a pdf format , it is quite easy to search, for instance if one wants to know the standard way of putting commas, semi colons etc. It might sound trivial but while finishing important documents for different set of clients in different countries, this handbook can save time and labor .
Filed under: Translation











