About

A translator/interpreter/language trainer by profession.

My language pairs are:

German-English/French-English

Hindi-English/Bengali-English

Work experience in a nutshell :

  • Technical Translator/Interpreter (France/India): 2 years
  • German and English language trainer for professionals and high school students (France): 2 years
  • German language lecturer for graduate and post graduate students (India): 3years
  • Language trainer for software engineers (India): 1 year

Education:

  • Master 2 (DESS in France) in technical and scientific translation (FR, ENG, DE) uha.fr
  • M.Phil in Holocaust literature (DE) - thesis was halfway through when I got a job as a lecturer. CIEFL
  • M.A in translation-interpreting (ENG, DE) jnu
  • B.A honours in Political Science with Economics and English literature as subsidiary subjects. ladybrabourne
  • Kleines Deutsches Sprachdiplom goethe.de
  • Diplôme approfondi de langue française cla.univ-fcomte

For further information on my professional activities, references and academic record, please leave me a message on my blog, I will surely get back.

Published on October 7, 2007 at 2:32 pm

The URI to TrackBack this entry is: http://moharb.wordpress.com/about/trackback/

RSS feed for comments on this post.

2 Comments Leave a comment.

  1. On December 27, 2007 at 10:13 pm Nadine T. Said:

    Hello,
    Thank you for your comment on my blog.
    How are you finding Alsace? Must be quite cold for you ;)
    Nadine from “la parole exportée”

  2. On March 25, 2008 at 7:21 am bipro Said:

    আপনার সম্পর্কে জেনে খুশি হলাম…

Leave a Comment